data/誤字脱字
- パグ取りパッチ、パグ取りシップも誤字かな?他の回復アイテムはバグ取り薬と表記されてるし。 --
- 確かに誤字ですね --
- 運営が大陸だからかも知れないですね。ポ聖言語みたいな。 --
- 使ったらパグ犬が出てくる・・・わけないか。 --
- エピソード: 忘れられたバスの「メガネいらんかえ?」の依頼内容が全般的にめちゃくちゃなもよう。まず、達成条件とヒントの整合性が取れていない。メタバグHを持っていないのにメタバグHを持っている~といった内容など。 --
- 依頼「決戦に備えて」の必要素材「メタバグXE」なのに、ヒントには「メタバグEX]と。 --
- 依頼のヒントに示される「電能力」は「電脳力」だよね? --
- 運営の国語力・チェック機能の無さが見えますね。 --
- これだけ誤字があったら台無しですね。げんなりします。 --
- 一応気付いたものは修正してるみたいだけどね。 --
- 考えてみたらさ、このゲームで商売してるんだから、プライベートのメールで誤変換しました、なんて感覚ではいけないと思うんだよ。それに、対象の年齢層が低めだから、教育上もよくない。意識低いわ。 --
- 誤字脱字を探してるわけじゃなくてざっと見て気付く。
中の人がリリース前にチェックしてるとは思えない。
ゲームバランスに関しても。 -- - 依頼の誤字が多すぎ --
- 売却の「13個売り払って65メタを入手しました。」っての、「○個【を】売り払って」じゃないかなあって思うのは自分だけ? --
- 関西を始め西の方では「を」を省略することが多いですね --
- 話し言葉ならそんなに違和感ないけど、書き言葉だとやっぱりおかしいよ。 --
- 「おいでおいで」のミスが痛すぎる。せっかく話は怖くておもしろいのに…。 --
- 「うち」のことを「宅」と言ってるのは、正しい表現じゃないかと思う。 --
- そう思う。「宅の主人は~」とか家人を指すときこういう言い方をする。 --
- 宅は(妻が)夫のことを言う語。「宅の翔馬」「宅の主人」はちょっと変? --
Data is Null!